It is one that I support wholeheartedly and has been much heralded as a main EU priority.
|
Això ho secundo de tot cor i ja ha estat àmpliament anunciat com una gran prioritat de la UE.
|
Font: Europarl
|
The Commission adopted a much heralded Green Paper on this subject which promised a brave new world of horizontal regulation across platforms.
|
La Comissió va aprovar un Llibre Verd àmpliament anunciat sobre aquesta qüestió, que prometia un món nou i meravellós de regulació horitzontal comuna a totes les plataformes.
|
Font: Europarl
|
No payload has been announced.
|
No s’ha anunciat cap càrrega útil.
|
Font: Covost2
|
The proclaimed goal is to express underground opinions.
|
L’objectiu anunciat és expressar opinions clandestines.
|
Font: Covost2
|
No further shows have been announced.
|
No s’ha anunciat cap espectacle més.
|
Font: Covost2
|
After having advertised wine he sells vinegar
|
Després d’haver anunciat vi, ara ven vinagre
|
Font: Covost2
|
We’d already announced it and now it’s here!
|
Ho havíem anunciat i ja és aquí.
|
Font: MaCoCu
|
To date, there have been no announced arrests from this program.
|
Fins ara, no s’han anunciat arrestos d’aquest programa.
|
Font: Covost2
|
No further developments on the project have been announced.
|
No s’han anunciat més novetats per al projecte.
|
Font: Covost2
|
On other occasions the Lord had announced it.
|
En altres ocasions el Senyor ho havia anunciat.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|